翻譯轉載請註明aqmb80或 日青
내게 그 순간을 묻는다면
如果問我 那個瞬間
환하게 내리쬔 sunshine
是光芒萬丈的 sunshine
그 느낌을 묻는다면
如果問我 那個感覺
자연스레 내 눈에 one shot
自然而然 我的眼神 one shot
그 분위기 속 음악을 틀고
承著那氛圍 開啟音樂
각자의 스트레칭
各自熱身
긴장은 풀려 지금 내 마음을 숨긴다면
平復緊張 若此刻我隱藏自己的內心
후회했어 너와의 sunset
會後悔的 和你的 sunset
Hey, dance with me dance with me
어떤 바운스도 좋아 dance with me
什麼樣的舞動都好 dance with me
어디서 왔고, 왜 춤을 추고
從何處而來, 為什麼要跳舞
자연스러운 대화 say something
自然而然地對話 say something
이상해, 너무 잘 맞기에
好奇怪, 竟然如此契合
뭐든지 잘 될 거 같아
好像所有都很順利
But you’re my Friend, yeah my Friend
Just..
함께 하는 느낌이 좋아, 너와
一起的感覺很好, 和你
함께 하는 춤들이 좋아, 너와
一起跳的舞很好, 和你
I just wanna, wanna, wanna
I really wanna, wanna, wanna
Just dance
음악의 리듬대로
跟著音樂的旋律
그저 몸이 가는대로
隨著身體的律動
우린 달빛 아래 shadow
我們是月光下的 shadow
함께 하는 느낌이 좋아, 너와
一起的感覺很好, 和你
함께 하는 춤들이 좋아, 너와
一起跳的舞很好, 和你
I just wanna, wanna, wanna
I really wanna, wanna, wanna
Just dance
Uh 진흙 같은 내 삶 속
泥土般的我的人生中
Uh 한 송이 너란 꽃
一朵名為你的花
Uh 꽉 막힌 연습실도
悶得慌的練習室也
Uh 함께라면 낙원으로
因為一起而成樂園
Ay 답도 없던 꿈도 이제
那找不到答案的夢 現在也
Ay 공감대 형성이 매일 돼
成為有了共嗚的每天
Ay 우리의 리듬은 맞기에
我們的律動是如此契合
춤이 있었기에, 그 운명적인 박
跳著舞, 跟著那命運般的拍子
Let’s get it on POP
웨이브로 물결치는 감
隨著wave 澎湃的心情
심장의 뜀박 하나 되는 동작
心臟的節奏 合而為一
너로 알아가는 지금 내 마음
因為了解了你 我的心意現在
계속 이어 나가고 싶은 걸
想要一直繼續下去
춤을 좋아했듯이, 널
像喜歡跳舞那樣, 喜歡你
So you’re my love, yeah my love
That’s what i like
함께 하는 느낌이 좋아, 너와
一起的感覺很好, 和你
함께 하는 춤들이 좋아, 너와
一起跳的舞很好, 和你
I just wanna, wanna, wanna
I really wanna, wanna, wanna
Just dance
음악의 리듬대로
跟著音樂的旋律
그저 몸이 가는대로
隨著身體的律動
우린 달빛 아래 shadow
我們是月光下的 shadow
함께 하는 느낌이 좋아, 너와
一起的感覺很好, 和你
함께 하는 춤들이 좋아, 너와
一起跳的舞很好, 和你
I just wanna, wanna, wanna
I really wanna, wanna, wanna
Just dance
느꼈어 baby
感受到了 baby
순간 너와 나 baby
此刻 你和我 baby
그 모든 합이 공식같이 맞춰진 걸 baby
全部有如公式那樣契合 baby
막연함도 baby
就算茫然 baby
큰 힘듦도 baby
就算疲累 baby
너 하나로 다 위로가 된다는 걸 baby
只要有你一個就能成為安慰 baby
느꼈어 baby
感受到了 baby
순간 너와 나 baby
此刻 你和我 baby
그 모든 합이 공식같이 맞춰진 걸 baby
全部有如公式那樣契合 baby
거친 숨도 baby
就算氣息粗重 baby
흘린 땀도baby
就算汗流浹背 baby
너 하나로 다 의미가 된다는 걸 baby
只要有你一個就能成為意義 baby
함께 하는 느낌이 좋아, 너와
一起的感覺很好, 和你
함께 하는 춤들이 좋아, 너와
一起跳的舞很好, 和你
I just wanna, wanna, wanna
I really wanna, wanna, wanna
Just dance
留言列表