翻譯轉載請註明aqmb80或 日青
너와 내가 처음 시작했을 때
你和我 剛開始的時候
다른 그 누구도 부럽지 않았지
完全不會羨慕其他人
이제 나 혼자서 시작하려 해
現在換我獨自開始
부디 힘들지 않길
請不要覺得太辛苦
오지 않을 연락을 기다리는 거
期待著不會打來的電話
텅 빈 방에 앉아 널 기억하는 거
坐在空蕩的房裡 想起你
작은 추억들에 아파하는 거
就算是小小的回憶 也感到心痛
네가 떠오를 때마다 눈물짓는 거
每次想起你 就會流下淚來
우리는 그 시간에 멈추고
我們 已在那時停止了
이제 나 혼자 시작하려 해
現在只剩我獨自開始
또 다른 시작이 겁이 나서
害怕其它新的開始
너 없이 나 혼자서
沒有你 我獨自一人
잘해 낼 수 있을까
能做得好嗎?
그게 걱정이 돼서
很是擔心
너 아닌 사람은 나 싫어서
我不要你之外的其它人
언젠가 다시 둘이서 함께 할 수 있기를 바랄게
盼望著何時能再一次 回到兩個人一起
그냥 에피소드 중 하나로 널 남겨두기엔
你的留下 若只視為一段小插曲
데미지가 너무 큰 거야 So I Can’t Forget
所帶來的損害太大了
About Your Everything
Everything
모든 게 너에게 길들여진 들여진
全部 已被你馴服
기억을 묻으려면
若要埋藏那些回憶
마음을 더 깊게 파야 할 텐데
好像要將心挖得更深一點才行
그 뒤에 고통을 덮을 수 있을까
這背後的苦痛遮掩得住嗎?
또 두렵네
再次害怕
매일 상상하던 미래에서
每天 想像的未來裡
널 빼고 나니까
沒有了你
아무것도 남지 않아
就什麼也不剩了
이게 끝은 아닐까
這不就是結局嗎
네가 남긴 흔적들에 아파하는 거
你留下的痕跡 固然疼痛
억지로 흔적들을 치워버리는 거
只能強行地 將那痕跡去除
네 사진을 보다 눈물짓는 거
看著你的照片 流下淚來
텅 빈 방에 네가 너무나도 많아서
空虛的房裡 卻到處都是你
기억은 그 시간에 멈추고
想停止在回憶裡的那時
이제 나 혼자 시작하려 해
現在我得自己開始了
또 다른 시작이 겁이 나서
害怕其它新的開始
너 없이 나 혼자서
沒有你 我獨自一人
잘해 낼 수 있을까
能做得好嗎?
그게 걱정이 돼서
很是擔心
너 아닌 사람은 나 싫어서
我不要你之外的其它人
언젠가 다시 둘이서 함께 할 수 있기를 바랄게
盼望著何時能再一次 回到兩個人一起
어디 아픈 곳은 없는지
有沒有哪裡不舒服
밥은 잘 챙겨서 먹는지
有沒有好好吃飯
이제 걱정하는 것들도 혼자 해야지
現在只能獨自這樣擔心著
너도 내가 궁금해지면
如果你也想知道我過得如何
언제든 편하게 연락해줘
不管何時 給我打電話吧
아프지 말고 잘 지내줘 안녕
不要生病了 要好好過 再見
또 다른 시작이 겁이 나서
害怕其它新的開始
너 없이 나 혼자서
沒有你 我獨自一人
잘해 낼 수 있을까
能做得好嗎?
그게 걱정이 돼서
很是擔心
너 아닌 사람은 나 싫어서
我不要你之外的其它人
언젠가 다시 둘이서 함께 할 수 있기를 바랄게
盼望著何時能再一次 回到兩個人一起
너 아닌 사람은 나 싫어서
我不要你之外的其它人
언젠가 다시 둘이서 함께 할 수 있기를 바랄게
盼望著何時能再一次 回到兩個人一起