PERSONA_Tracklinst_fin.png

翻譯轉載請註明aqmb80或 日青

또 져버린 것 같아
好像又輸了

 

넌 화가 나 보여
惹你生氣了

아른대는 Game over over over
隱約地  遊戲結束了 結束了 結束了


만약 게임이라면
如果這是遊戲的話

 

또 load하면 되겠지만
再次載入就可以了

 

I guess I gotta deal with this, deal with this

 

Real world
 


차라리 게임이면 좋겠지
寧願希望這是遊戲就好了

 

너무 아프니까
因為太痛苦了

 

I need to heal my medic
 

But I’m another star
 

완벽하지 못했던 나를 탓해
責怪自己沒辦法十全十美

 

Brake in my head, brake in my step, always
 

그저 잘하고 싶었고
一直希望能做得好

 

웃게 해주고 싶었는데.. damn
想讓你笑的.. 


Please give me a remedy
(請給我療方)

 

멈춰버린 심장을 뛰게 할 remedy
讓停止的心臟能再次跳動的療方

 

이제 어떻게 해야 해
現在該怎麼做

 

날 살려줘 다시 기회를 줘
救救我  再次給我機會

 

Please give me a

A remedy, a melody

 

오직 내게만 남겨질 그 memory
只留給我的那回憶

 

이쯤에서 그만하면
這樣就停止的話

 

꺼버리면 모든 게 다 편해질까
關掉的話  一切會變得舒適嗎


괜찮지만 괜찮지 않아
雖然說著沒事  但並不是沒事

 

익숙하다고 혼잣말했지만
雖然獨自說著會習慣

 

늘 처음인 것처럼 아파
卻總是如一開始那樣痛苦


부족한 gamer, 맞아 날 control 못하지
不足的玩家  沒錯  沒辦法控制自己

 

계속 아파 ‘Cause 시행착오와 오만 가지
不停的受傷  因為在錯誤中嘗試

 

내 노래 가사, 몸짓 하나
我的歌詞  一個身體姿勢

 

말 한마디 다 내 미시감에 무서워지고
一句話  對自己的未視感 感到害怕

 

또 늘 도망가려 해
又再次逃走

 

But 잡네, 그래도 네가
但就算這樣你仍是抓緊我

 

내 그림자는 커져가도 내 삶과 넌 equal sign
就算我的影子變大 我的人生仍等同於你

 

So 내 remedy는 your remedy
所以我的療方就是你的療方


Please give me a remedy
(請給我療方)

 

멈춰버린 심장을 뛰게 할 remedy
讓停止的心臟能再次跳動的療方

 

이제 어떻게 해야 해
現在該怎麼做

 

날 살려줘 다시 기회를 줘
請拯救我  再次給我機會

 

Please give me a

(Remedy)

 

또 다시 뛰고, 또 넘어지고
再次奔跑  再次倒下

 

(Honestly)
 

수없이 반복된대도
就算數不清地重覆著

 

난 또 뛸 거라고
我仍會繼續奔跑


So give me a remedy
(請給我療方)

 

멈춰버린 심장을 뛰게 할 remedy
讓停止的心臟能再次跳動的療方

 

이제 어떻게 해야 해
現在該怎麼做

 

날 살려줘 다시 기회를 줘
救救我  再次給我機會


Please give me a remedy
 

(성공인가 돌아왔어)
能夠成功

 

멈춰버린 심장을 뛰게 할 remedy
讓停止的心臟能再次跳動的療方

 

(집중해서 꼭 네게 닿고 말겠어. 떨어지고, 넘어지고)
(集中精神  一定要碰觸到你  就算不停墜落 不停跌倒)

 

이제 어떻게 해야 해
現在該怎麼做

 

(익숙한 아픔이 똑같이 날 덮쳐)
(熟悉的疼痛感 照常撲向我)

 

날 살려줘
救救我

 

(이번에도 쉽지 않아)
(這次也不容易)

 

다시 기회를 줘
再次給我機會

 

(관둘 거냐고? No, no never)
(問我要不要放棄?不 不  永不)

 

I won’t give up

 

arrow
arrow

    日青 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()