쭉 들이켜
乾了
술잔 (sippin’), 팔짱 (tippin’)
酒盅 環抱著手臂
한 입
喝一口
티르소스 (grippin’), 포도 (eatin’)
枴杖* 葡萄
쭉 들이켜
乾了
분위기 (keep it), D style (rip it)
氣氛 Dstyle
한 입
一口
여기 (kill it) let’s steal it
就在這 偷走它吧
The illest
그냥 취해 마치 디오니소스
就那樣醉吧 如Dionysus一般
한 손에 술잔, 다른 손에 든 티르소스
一手酒杯 另一手拿著枴杖
투명한 크리스탈 잔 속 찰랑이는 예술
透明的水晶杯中蕩漾著藝術
예술도 술이지 뭐, 마시면 취해 fool
反正藝術也是一種酒* 喝了也會醉的
You dunno you dunno you dunno what to do with
내가 보여줄게 난 전혀 다른 걸 추진
讓我展示給你看 我是如此截然不同
아이비와 거친 나무로 된 mic
用常春藤纏繞的粗糙樹木當mic
절대 단 한 숨에 나오는 소리 따윈 없다
沒有什麼是一氣呵成
해가 뜰 때까지 where the party at
直到太陽升起 party所在之處
잠이 들 때까지 where the party at
睡意襲來之時 party所在之處
Sing it 불러 다시
唱吧 再次
Drink it 마셔 다시
喝吧 再次
우린 두 번 태어나지
我們第二次誔生了*
쭉 들이켜
乾了
(창작의 고통)
(創作的苦痛)
한 입
一口
(시대의 호통)
(時代的斥責)
쭉 들이켜
乾了
(나와의 소통)
(和我的 心心相印)
한 입
一口
(Okay now I’m ready fo sho)
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
都喝吧 喝吧 喝吧 喝吧 我的酒杯
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
都沉淪吧 沉淪吧 沉淪於瘋癲的藝術家
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
一杯 兩杯
예술에 취해 불러 옹헤야
沉醉於藝術之中 唱著豐收之歌
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
都喝吧 喝吧 喝吧 喝吧 我的酒杯
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
都沉淪吧 沉淪吧 沉淪於瘋癲的藝術家
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
一杯 兩杯
꽹과리 치며 불러 옹헤야
敲著鑼 唱著豐收之歌
술잔 (sippin’), 팔짱 (tippin’)
酒杯 環抱著手臂
티르소스 (grippin’), 포도 (eatin’)
枴杖 葡萄
분위기 (keep it), D style (rip it)
氣氛 D style
여기 (kill it) let’s steal it
就在這 偷走它吧
The illest
난 지금 세상의 문 앞에 있어
我現在站在世界之門前
무대에 오를 때 들리는 환호성
登上舞台時的歡呼聲
Can't you see my stacked broken thyrsus
이제 난 다시 태어나네 비로소
我現在才剛重生
When the night comes mumble mumble mumble
When the night comes tumble tumble tumble
Studio를 채운 저음 저음 저음
填滿studio的低音 低音 低音
Bass drum goes like 덤덤덤
貝斯鼓發出 咚咚咚的聲音
해가 뜰 때까지 where the party at
直到太陽升起 party所在之處
잠이 들 때까지 where the party at
睡意襲來之時 party所在之處
Sing it 불러 다시
唱吧 再次
Drink it 마셔 다시
喝吧 再次
우린 두 번 태어나지
我們再次重生了
쭉 들이켜
乾了
(창작의 고통)
(創作的苦痛)
한 입
一口
(시대의 호통)
(時代的斥責)
쭉 들이켜
乾了
(나와의 소통)
(和我 心心相印)
한 입
一口
(Okay now I’m ready fo sho)
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
都喝吧 喝吧 喝吧 喝吧 我的酒杯
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
都沉淪吧 沉淪吧 沉淪於瘋癲的藝術家
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
一杯 兩杯
꽹과리 치며 불러 옹헤야
敲著鑼 唱著豐收之歌
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
都喝吧 喝吧 喝吧 喝吧 我的酒杯
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
都沉淪吧 沉淪吧 沉淪於瘋癲的藝術家
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
一杯 兩杯
꽹과리 치며 불러 옹헤야
敲著鑼 唱著豐收之歌
우리가 떴다 하면 전세계 어디든지 stadium party ay
我們在的話 全世界都能是競技場party
Kpop 아이돌로 태어나 다시 환생한 artist
做為kpop偶像而生 重生為藝術家
다시 환생한 artist 다시 환생한 artist
重生為藝術家 重生為藝術家
내가 아이돌이든 예술가이든 뭐가 중요해 짠해
我是偶像還是藝術家 有啥重要的?
예술도 이 정도면 과음이지 과음 yeah
這程度的藝術 是過度的飲用 貪杯
새 기록은 자신과 싸움이지 싸움 yeah
新紀錄是自己和自己的戰爭
축배를 들어올리고 one shot
讓我們舉杯 一飲而盡
허나 난 여전히 목말라
可是我仍感到口渴
What
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
都喝吧 喝吧 喝吧 喝吧 我的酒杯
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
都沉淪吧 沉淪吧 沉淪於瘋癲的藝術家
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
一杯 兩杯
예술에 취해 불러 옹헤야
因藝術而醉 唱著豐收之歌
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
都喝吧 喝吧 喝吧 喝吧 我的酒杯
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
都沉淪吧 沉淪吧 沉淪於瘋癲的藝術家
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
一杯 兩杯
꽹과리 치며 불러 옹헤야
敲著鑼 唱著豐收之歌
술잔 (sippin’), 팔짱 (tippin’)
酒杯 環抱著手臂
티르소스 (grippin’), 포도 (eatin’)
枴杖 葡萄
분위기 (keep it), D style (rip it)
氣氛 D style
여기 (kill it) let’s steal it
就在這 讓我們偷走它
The illest
술잔 (sippin’), 팔짱 (tippin’)
酒杯 環抱著手臂
티르소스 (grippin’), 포도 (eatin’)
枴杖 葡萄
분위기 (keep it), D style (rip it)
氣氛 D style
여기 (kill it) let’s steal it
就在這 讓我們偷走它
The illest
*티르소스為酒神和祂的追隨著所使用的枴杖 尾端掛著松果 有著藤蔓和葉子裝飾 (引用網路資料)
*韓文藝術예술 一詞詞尾跟 酒술 一樣 所以說藝術也是一種酒
*神話中Dionysus是酒神 也有出生兩次的人的意思 防彈這裡引用這個意思 以kpop偶像而生 又重生為藝術家
留言列表