翻譯轉載請註明aqmb80  日青

Waiting for you Anpanman

Waiting for you Anpanman

 

내겐 없지 알통이나 갑빠

我沒有強建的肌肉或盔甲

 

내겐 없지 super car like Batman

我沒有像蝙蝠俠般的超級跑車

 

되게 멋진 영웅이 내 낭만

我的浪漫奢望是非常帥氣的英雄

 

But 줄 수 있는 건 오직 Anpan

但我能給的只有麵包

 

꿈꿔왔네 hero like Superman

曾夢想著成為像超人般的英雄

 

힘껏 뛰었네 하늘높이 방방

奮力一躍  到高空之中 蹦蹦

 

무릎팍 까지는 것 따윈 두렵지 않아

我不怕膝蓋都粉碎

 

순수한 내 어릴 적의 망상

是我清純的兒時妄想

 

I'm not a superhero 

 

많은 것을 바라지마

不要要求太多

 

I can be your hero 

 

이런 말이 가당키나

我配得上說這種話嗎

 

한 일인지 모르겠어 정말

不知道能做到什麼   真的

 

근데 꼭 해야겠어요 엄마 

但我一定要去做  媽媽

 

내가 아니면 누가할까

我不做的話誰來做?

 

You can call me say Anpan

 

Waiting for you Anpanman

Lemme hear ya say, lemme hear ya say

Waiting for you Anpanman

Turn it up, turn it up, turn It up

 

좀 더 힘을 내볼래

讓我再多加把勁

 

Lemme hear ya say, lemme hear ya say

 

너의 힘이 돼줄래

成為你的力量

 

Turn it up, turn it up, turn it up

 

계속 돌려 돌려 나의 Anpan

不停分送著我的麵包

 

Keep ballin’ ballin’ still 방탄

不停地享受享受  仍舊防彈

 

눈 뜨니 hero but still in 미로

睜開眼  雖然是英雄卻仍置身迷宮之中

 

그 young man, young man, young man

那個年輕人 年輕人  年輕人

 

계속 몰래 몰래 상처 만땅

一直默默地默默地 滿身瘡痍

 

But ballin’ ballin’ still 방탄

但享受享受   仍舊防彈

 

아파도 hero 두려움은 뒤로

就算疼痛仍要當英雄  將害怕藏於身後

 

Anpanman panman panman

 

I’m a new generation Anpanman

 

I’m a new superhero Anpanman

 

내가 가진 건 이 노래 한방

我擁有的  只有這首歌

 

Lemme say “All the bad men, cop out”

 

I’m a new generation Anpanman

 

I’m a new superhero Anpanman

 

내가 가진 건 이 노래 한방

我擁有的  只有這首歌

 

Lemme say “All the bad men, cop out”

 

가끔은 이 모든 게 두렵네

偶爾我會對這一切感到害怕

 

사랑하는 게 넘 많이 생겼기에

但我有太多 所深愛的

 

누군 말해 너도 이제 꼰대 다 됐으

若有人說  你現在也變成老人了 

 

자격 없어 그냥 하던 거나 잘 해

沒有價值  就把之前做的好好做就行

 

그래도 난 영웅이고파

就算那樣我還是想成為英雄

 

줄 수 있는 건 단팥빵

能給的只有豆沙麵包

 

과 수고했단 말뿐이다만

還有 辛苦了這樣的話語

 

부름 바로 날라갈게

不過你一呼喚 就會馬上飛過去找你

 

날 불러줘

呼喚我吧

 

Waiting for you Anpanman

Lemme hear ya say, lemme hear ya say

Waiting for you Anpanman

Turn it up, turn it up, turn it up

 

좀 더 힘을 내볼래

讓我再多加把勁

 

Lemme hear ya say, lemme hear ya say

 

너의 힘이 돼줄래

讓我成為你的力量

 

Turn it up, turn it up, turn it up

 

계속 돌려 돌려 나의 Anpan

不停分送著我的麵包

 

Keep ballin’ ballin’ still 방탄

不停地享受享受  仍舊防彈

 

눈 뜨니 hero but still in 미로

睜開眼  雖然是英雄卻仍置身迷宮之中

 

그 young man, young man, young man

那個年輕人  年輕人  年輕人

 

계속 몰래 몰래 상처 만땅

一直默默地默默地 滿身瘡痍

 

But ballin’ ballin’ still 방탄

但享受享受   仍舊防彈

 

아파도 hero 두려움은 뒤로

就算疼痛仍要當英雄  將害怕藏於身後

 

Anpanman panman panman

 

솔직하게

說實話

 

무서워 넘어지는 게

我也害怕摔倒

 

너희들을 실망시키는 게

害怕讓你們失望

 

그래도 내 온 힘을 다해서라도

就算那樣  我也要竭盡全力

 

나 꼭 너의 곁에 있을게

我一定要陪在你身邊

 

다시 넘어지겠지만

就算會再次摔倒

 

또다시 실수 하겠지만

就算會再次失誤

 

또 진흙투성이겠지만

就算會又滿身汙泥

 

나를 믿어 나는 hero니까 

相信我  因為我是英雄

 

Yeah yeah

 

돌려 돌려 나의 Anpan

分送著  分送著我的Anpan

 

Keep ballin’ ballin’ still 방탄

不停地享受享受  仍舊防彈

 

눈 뜨니 hero but still in 미로

睜開眼  雖然是英雄卻仍置身迷宮之中

 

그 young man, young man, young man

那個年輕人  年輕人  年輕人

 

계속 몰래 몰래 상처 만땅

一直默默地默默地 滿身瘡痍

 

But ballin’ ballin’ still 방탄

但享受享受   仍舊防彈

 

아파도 hero 두려움은 뒤로

就算疼痛仍要當英雄  將害怕藏於身後

 

Anpanman panman panman

 

I’m a new generation Anpanman

I’m a new superhero Anpanman

 

내가 가진 건 이 노래 한방

我擁有的  只有這首歌

 

Lemme say “All the bad men, cop out”

 

I’m a new generation Anpanman

I’m a new superhero Anpanman

 

내가 가진 건 이 노래 한방

我擁有的  就只有這首歌

 

Lemme say “All the bad men, cop out”

 

arrow
arrow

    日青 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()