Euphoria   Euphoria
狂喜  狂喜

 

Take my hands now
現在 拉著我的雙手

 

 

You are the cause of my euphoria
你就是我狂喜的理由

 

Euphoria  Euphoria
狂喜  狂喜

 

Close the door now
現在  關上門

 

When I'm with you I'm in utopia
當我和你一起  就是烏托邦


무지개처럼 지워진 꿈을 찾아 헤맸 을까
如彩虹般 被抺除的夢  能再找尋得到嗎

 

 

운명 같은 흔한 말과 달라
和常見地所謂有如命運般的話語不同

 

아픈 너의 눈빛이 나와 같은 곳을 보는 걸
你悲痛的眼神  和我看向同一個地方

 

Won't you please stay in dreams
你能不能留在夢裡


저기 멀리서 바다가 들려
從遙遠的地方  聽到大海

 

꿈을 건너서 수풀 너머로
越過夢想 在樹叢的另一側

 

선명 해지는 그곳으로가
邁向那漸漸鮮明的彼方

 

Take my hands now
現在  拉著我的雙手

 

You are the cause of my euphoria
你就是我狂喜的理由


Euphoria  Euphoria
狂喜   狂喜

 

Take my hands now
現在  拉著我的雙手

 

You are the cause of my euphoria
你就是我狂喜的理由

 

모래 바닥이 갈라진 대도
就算沙地漸漸崩裂

 

그 누가 이 세계를 흔들어도
就算有人撼動世界

 

잡은 손 절대 놓지 말아 줘
請絕對不要放開緊握的手

 

제발 꿈에서 깨어나지 마
拜託  不要從夢裡醒過來

 

 

 

 


너는 내 삶에 다시 뜬 햇빛
你是我人生中 再次升起的陽光

 

어린 시절 내 꿈들의 재림
讓我年幼時的夢再次來臨

 

모르겠어이 감정이 뭔지
不知道 這份感情是什麼

 

혹시 여기도 꿈속 인건지
或許這裡也是在夢境之中?

 

꿈은 사막의 푸른 신기루
夢想是沙漠裡青蔥的海市蜃樓

 

내 안 깊은 곳의 a priori
我內心深處的演繹

 

숨이 막힐 듯이 행복해져
似乎要無法呼吸般幸福

 

주변이 점점 더 투명 해져
四周漸漸變得透明


저기 멀리서 바다가 들려
從遙遠的地方  聽到大海

 

꿈을 건너서 수풀 너머로
越過夢想 在樹叢的另一側

 

선명 해지는 그곳으로가
邁向那漸漸鮮明的彼方


Take my hands now
現在起  拉著我的雙手

 

You are the cause of my euphoria
你就是我狂喜的理由

 

Euphoria  Euphoria
狂喜   狂喜

 

Take my hands now
現在  拉著我的手

 

You are the cause of my euphoria
你就是我狂喜的理由

 

arrow
arrow

    日青 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()